Textual Features of Lithographic Editions (On the Example of the (Lithographic Version of “Boburnama”)

Authors

  • Otabek Mamadaliyev

DOI:

https://doi.org/10.57033/mijournals-2026-3-0055

Keywords:

lithographic edition, Boburnama, textology, orthography, lexicon, stylistics, manuscript, tradition, comparative analysis

Abstract

This article analyzes the textual features of the lithographic editions of the work Boburnoma from a textological perspective. The study examines the general characteristics of lithographic copies, as well as their orthographic, lexical, and stylistic peculiarities. Special attention is given to the comparative analysis of manuscript and lithographic versions in order to determine their similarities and differences in terms of textual stability, language norms, and editorial interventions.
The research demonstrates that lithographic editions reflect the textual state of the work during the late nineteenth and early twentieth centuries and represent an important transitional stage between manuscript tradition and later typographic publications. The orthographic system, preservation of Chagatai language features, use of Arabic and Persian lexical elements, and the retention of the author’s memoir style are analyzed as key textual components. The findings confirm that lithographic copies serve as a significant source for textology, historical linguistics, and literary studies, contributing to the reconstruction of the complete textual history of the work.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Babur, Z. M. (2002). Boburnama (Lithographic edition). Tashkent: Sharq.

Barthold, V. V. (1918). Turkestan history and manuscripts. St. Petersburg: Imperial Academy of Sciences.

Beveridge, A. (1922). The Babur-nama in English. London: Luzac & Co.

Suleymanov, A. (2010). Textual history and lithographic tradition in Central Asia. Bukhara: Ilmiyat.

Ibn al-Salah, M. (2002). ‘Ulum al-Hadith (Edited by N. al-Din ‘Itr). Beirut: Dar al-Fikr al-Mu‘asir.

Ibn Hajar al-‘Asqalani. (1960). Hady al-Sari ila Muqaddimat Fath al-Bari. Beirut: Dar al-Ma‘rifah.

Al-Hazimi, A. B. M. M. (1983). Shurut al-A’immah al-Khamsah. Beirut: Dar al-Kutub al-‘Ilmiyyah.

Shahrazuri, ‘U. ibn ‘A. R. ibn ‘U. al-Kurdi. (1988). Siyanat Sahih Muslim min al-Iklal wal-Ghalat wa Himayatu min al-Isqot wal-Saqt. Beirut: Dar al-Gharb al-Islami.

Naysaburi, M. (2006). Sahih al-Muslim. Beirut: Maktabat al-Shamila.

An-Nawawi. (2006). Sahih Muslim bi Sharh an-Nawawi (Vol. I). Beirut: Maktabat al-Shamila.

Buqa‘i, ‘A. N. (2003). Manahij al-Muhaddithin al-‘Amm wa al-Khass (As-Sina‘ah al-Hadisiyyah). Beirut: Dar al-Basha’ir al-Islamiyyah.

Mahmud, T. (2010). Taysiru Mustalah al-Hadis. Riyadh: Maktabatu al-Ma‘arif.

Manhaju-l-Imam al-Bukhari fi Tashhihi-l-Ahadith wa-t-Ta‘liliha. (2000). Beirut: Dar Ibn Hazm.

Downloads

Published

2026-02-20

Issue

Section

Articles

How to Cite

Textual Features of Lithographic Editions (On the Example of the (Lithographic Version of “Boburnama”). (2026). The Journal of Interdisciplinary Human Studies, 2(3), 15-23. https://doi.org/10.57033/mijournals-2026-3-0055